Horvátország legnagyobb könyvszakmai rendezvényét, az Interliber Könyvvásárt november 12. és 17. között tartották meg Zágrábban. Az idei esemény díszvendége Magyarország volt, így a látogatók magyar sztárírókkal, irodalmi és művészeti szaktekintélyekkel, kiadókkal ismerkedhettek, és számos magyar vonatkozású kulturális és zenei programmal is várták az érdeklődőket. A magyar díszvendégség programját a Petőfi Kulturális Ügynökség és a zágrábi Liszt Intézet közösen szervezte.
A zágrábi Interliber Nemzetközi Könyvvásár Horvátország legnagyobb irodalmi rendezvénye, ahová a világ minden pontjáról érkeznek a könyvipar szereplői. A rendszerint november közepén megtartott esemény első díszvendége 2003-ban Magyarország volt – most pedig újra Magyarország volt a kiemelt résztvevő. A horvát–magyar könyvszakmai partnerség egyébként hosszú múltra tekint vissza, ezt az utóbbi két évtizedben a régióban megjelent műfordítások kiemelkedően magas száma is jól tükrözi, 2024-ben pedig ennek a trendnek a megerősítését és folytatását tűzték ki célul a szervezők.
Az esemény ünnepélyes megnyitóján a vásár díszvendégeként érkezett Nádas Péter író mellett Gábor Csaba magyar kulturális diplomáciáért felelős helyettes államtitkár, Demcsák Csaba zágrábi magyar nagykövet, Nina Obuljen Koržinek horvát kulturális miniszter, valamint Tomislav Tomašević, Zágráb polgármestere és Zoran Milanović, Horvátország köztársasági elnöke mondott köszöntőt.
Nádas Péter az írói hivatás jelenkori kihívásaira, a technológia és a gazdasági érdekek irodalomban való térnyerésére, valamint az írói identitásra, a modernitás utáni alkotói szerepvállalásra reflektált beszédében.
Demcsák Csaba nagykövet kiemelkedő jelentőségűnek nevezte a meghívást, annak fényében különösen, hogy Magyarország a soros EU-elnökség alatt kapott lehetőséget a bemutatkozásra. Szavai szerint a magyarok és a horvátok kapcsolata történelmi és kulturális alapokon nyugszik, ez pedig megmutatkozik az irodalmunkban is: mint mondta, Horvátország sok magyar írót és költőt ihletett meg a századok során.
Gábor Csaba a Kulturális és Innovációs Minisztérium részéről köszöntötte a jelenlévőket, kiemelve az Interliber szervezői mellett a Petőfi Kulturális Ügynökség és a zágrábi Liszt Intézet szervezői munkáját.
Zoran Milanović horvát köztársasági elnök Demcsák Csabához hasonlóan megjegyezte: Magyarország és Horvátország ezernyi szállal kötődik egymáshoz, történelmét és kultúráját illetően is. A horvát médiában napokig azt hangsúlyozták, hogy idén „Magyarország van a fókuszban”.
– Egy ország a fókuszban. (…) A fókuszban már mindkét félnél régóta a kultúra, a párbeszéd és a megértés van. Horvátország és Magyarország a történelmi turbulenciák és meg nem értések után egy olyan fázisba érkezett, amely érettnek nevezhető – fejtette ki a horvát államfő.
A rendezvényen pedig többek között olyan magyar szerzőkkel találkozhatott a közönség, mint Tóth Krisztina költő, Orvos-Tóth Noémi pszichológus, író, Jászberényi Sándor író és Kollár Árpád költő. Valamint olyan klasszikus magyar életművek kerültek a középpontba, mint Krúdy Gyuláé, Pilinszky Jánosé, Janikovszky Éváé vagy Szabó Magdáé. Nemcsak az irodalom, hanem a zene is színesítette a programkínálatot, így a Kaláka Együttes, a Tarsoly Együttes, a Magyar Banda, az Operett Szalon, az Alexander Petrovics Koktél zenekar és a Belvárosi Betyárok közvetítették a magyar zenei hagyományokat.
Pál utcai fiúk
Mindemellett az ifjúsági irodalom sem maradhatott ki, egyebek mellett Pál utcai fiúk-kvízzel is készültek a szervezők, de Janikovszky Éva író gyermekeknek szóló művei is megelevenedtek.
Kovács Lea zágrábi Sziveri János-díjas műfordító, a magyar díszvendégség egyik szakmai tanácsadója a kötet horvát recepciójához kapcsolódva elmondta, hogy „A Pál utcai fiúk meghatározó szerepet játszik sokak életében. Nemrég megjelent Damir Karakaš ismert horvát íróval egy interjú, ahol arra a kérdésre, hogy melyik régi könyvet írta volna meg legszívesebben, azt válaszolta, hogy A Pál utcai fiúkat. Sok író, kritikus és olvasó tekint e kötetre nagy szimpátiával”.
A zágrábi magyar tagozat diákjai is szerepeltek az Interliberen
A zágrábi Ivan Gundulić Általános Iskola magyar tagozatának diákjai az idei Interliber könyvvásáron Janikovszky Éva Ha én felnőtt volnék című könyvének a szövegét adták elő horvát nyelven. A szereplésre a könyv új horvát nyelvű fordításának bemutatója alkalmából került sor. A nézők nagy tapssal jutalmazták a kis színészeket. Fellépésüket nagy figyelemmel kísérte az írónő fia, Janikovszky János is.