Razdoblje pokladnih zabava

79

Proteklog vikenda su u Kotlini, Retfali (Osijek) i Korođu održane pokladne zabave, koje su novija prigoda za druženja, opuštanja i očuvanje običaja u tim zajednicama Mađara i čime su, nadajmo se, pridonijeli protjerivanju zime.

Najznačajniji i najupečatljiviji događaji pokladnog razdoblja su maskenbalovi, čiji su neizostavni dijelovi bučne i upečatljive povorke. Pokladni običaji u našem kraju njeguju se još i danas, iako se pokladnom prerušavanju najviše raduju djeca, tu i tamo i odrasli budu karnevalski raspoloženi malo uskočiti „u tuđu kožu“.

I djeca i odrasli skrivali su se iza kostima na maskenbalu u Kotlini

DZMH ogranak Kotlina je zajedno s učenicima nižih razreda osnovne škole održao ovogodišnji pokladni program kako za male učenike, tako i za odrasle i, u skladu s prigodom puno ih je obuklo kostime. U okviru događanja održane su različite pokladne igre u kojima su se oprobali svi uzrasti. Raznoliko društvo je u dobrome raspoloženju plesalo uz glazbu Jožefa Keresteša u Domu Mađara u Kotlini. Organizatori su za zabavu osigurali pića, a roditelji pripremili domaće kolače.

Poklade u Népköru: predstavila se nedavno osnovana dramska sekcija

Članovi Mađarskog kulturnog društva Népkör iz osječke Retfale održali su u subotu 26. po redu pokladnu zabavu. Događanje je započelo vedrim predstavljanjem novoosnovane dramske sekcije Népköra. Nakon toga pojavile su se maškare i, na osnovu glasovanja publike, izabrane su tri najuspješnije. Temelje dobroj pokladnoj zabavi dala je glazbena skupina Aranycsárdás iz Korođa. Događanje je svojim prisustvom uveličao Zoltán Császár, konzul Mađarske u Osijeku.

Pokladna zabava Népköra održana je uz potporu Savjeta za nacionalne manjine, Osječko-baranjske županije i Grada Osijeka.

Djeca su vladala plesnim podijem i pozornicom

Udruga za njegovanje običaja Mađara „Korogy“ organizirala je program „protjerivanja“ zime pod nazivom Pokladni običaji slavonskih Mađara. Mjesni Dom kulture odjekivao je dječjom vriskom, svako dijete je sudjelovalo skriveno iza maske u programu na kojemu su svirali najmlađi čuvari glazbenih običaja Korođa, članovi B&S Band-a. U programu su sa svojom koreografijom nastupile i dvije dječje plesne skupine DZMH ogranka Beli Manastir, Csillagocskák és a Csillagszeműek. Na red su došle i razne igre kojima su se djeca zabavila.

Program je svojim prisustvom uveličao i Róbert Jankovics, saborski zastupnik Mađara. Događanje je ostvareno uz potporu Savjeta za nacionalne manjine.

Prijevod: Izabela Šegota

A cikk az elektronikus média többféleségének és különbözőségének fejlesztéséről szóló Alap által került társfinanszírozásra.