Središnja proslava DZMH povodom 15. ožujka u Suzi

Levente Magyar: „Nema dostojnijeg mjesta za sjećanje na naše junake. Čast nam je slaviti s vama.”

18

Središnja svečana proslava povodom 15. ožujka u organizaciji Demokratske zajednice Mađara Hrvatske (DZMH) započela je u subotu poslijepodne u Suzi polaganjem vijenaca, nakon čega je u velikoj dvorani Doma kulture održan prigodni program u čast jednom od najvažnijih povijesnih trenutaka. Svečani govornik bio je Levente Magyar, zamjenik ministra vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske.

15. ožujka nije samo datum u kalendaru, već jedno od najuzvišenijih izraza mađarskog duha. To je dan kada je hrabrost pobijedila strah, a težnja za slobodom nadvladala okove ugnjetavanja. U ovo vrijeme stavljamo mađarsku trobojnicu i zajednički se prisjećamo junaka revolucije iz 1848.-49., čija su ljudskost i hrabrost i danas primjer za sve nas. Njihovu uspomenu s poštovanjem čuvamo i mi, Mađari u Hrvatskoj. Ponosni smo što Baranja i Slavonija imaju brojne junake pred čijim grobovima i spomenicima svake godine odajemo počast. U Suzi se nalaze dva takva spomen-mjesta, zbog čega je ovo naselje, čiji korijeni sežu u doba Arpadovića, stalna lokacija središnje komemoracije DZMH.

U subotu, 15. ožujka, vrijeme je bilo kišovito, slično kao i prije 177 godina, ali to nije spriječilo mnoštvo ljudi da se okupi ispred zgrade Doma kulture u Suzi. Zajedno smo krenuli u dugoj povorci prema grobu Ácsa Gedeona, svećenika Kossuthove vojske, koji počiva na reformiranom groblju. Taj velečasni nije samo skupljao novac za potporu borbi za slobodu, nije samo hrabrio svoje vjernike nadahnutim govorima, već je i osobnim primjerom stao u prve redove. Komemoraciju je otvorio zbor Szivárvány Népdalkör iz Novog Bezdana. György Varga, reformatski svećenik iz Suze, govorio je o životu Ácsa Gedeona. Nakon toga, sudionici svečanosti odali su mu počast polaganjem vijenaca.

Sljedeće odredište prisutnih bio je reljef s likom Lajosa Kossutha koji je, kao dio 12-metarskog obeliska, u Suzi postavljen 5. srpnja 1897. povodom tisućite obljetnice dolaska Mađara u Panonsku nizinu. Ovaj reljef, koji je prošao kroz brojne izazove sudbine, konačno je pronašao svoje dostojno mjesto na katu Doma kulture u Suzi, gdje svake godine polažemo vijence u znak poštovanja.

SVEČANI PROGRAM I GOVORI

Róbert Jankovics: Podignut ćemo kip Móru Jókaiju u Suzi

Program se nastavio u prepunoj dvorani Doma kulture, gdje je okupljene prvi pozdravio Róbert Jankovics, predsjednik DZMH. Prije svega, izrazio je zahvalnost mađarskoj vladi na stalnoj podršci koja omogućuje opstanak zajednice Mađara u Hrvatskoj. U svečanom govoru osvrnuo se na junake revolucije iz 1848. rođene na području današnje Hrvatske. Njihovo naslijeđe obvezuje nas da i dalje ostanemo i budemo Mađari. Istaknuo je kako DZMH kontinuirano ulaže u razvoj sela u regiji, osigurava odgovarajuće uvjete i financijsku podršku udrugama koje njeguju mađarsku kulturu te preuzima sve veću odgovornost u javnom životu Hrvatske, i na lokalnoj i na državnoj razini. Posebno oduševljenje izazvala je njegova objava da će DZMH u spomen-godini na Móru Jókaija podići kip njemu u čast u Suzi, u Kossuth Lajos ulici, u Kossuthovoj kući.

Dr. Csaba Demcsák, veleposlanik Mađarske u Zagrebu, prenio je poruku Orbána Viktora, upućenu zajednicama Mađara izvan granica Mađarske povodom nacionalnog praznika 15. ožujka.

Levente Magyar: „Nitko u Karpatskom bazenu ne utjelovljuje nasljeđe 1848-49. vjernije od vaše zajednice, od kojih su mnogi dali svoju krv ili čak živote za domovinu”

Glavni govornik svečanosti bio je Levente Magyar, zamjenik ministra vanjskih poslova i trgovine Mađarske koji je između ostalog rekao kako svaki Mađar u svojoj duši osjeća odgovor na pitanje zašto je važan 15. ožujka 1848.

Istaknuo je kako biti Mađar „nije to nekakav krvni nacionalizam, nije naša krv ono što nas čini Mađarima, već poistovjećivanje sa sudbinom nacije“, a upravo su događaji 1848.-49. najbolji dokaz toga.

Naglasio je kako se u Mađarskoj ne mora svakodnevno boriti za materinji jezik, nacionalni identitet, simbole, institucije ili svoje dostojanstvo i dostojanstvo vlastite djece kao Mađara, ne moraju se neprestano opirati iskušenju da se prilagode većinskom narodu.

Ne moramo svako jutro iznova odlučivati ​​da ću danas biti spreman podnijeti potrebnu žrtvu kako bih mogao živjeti kao Mađar u svojoj domovini i osigurati to pravo i svojoj djeci, ali vi da” – dodao je i podsjetio: „Zato nitko u Karpatskom bazenu ne utjelovljuje nasljeđe 1848.-49. vjernije od vaše zajednice, iz koje su mnogi dali krv, pa i život za domovinu. Klanjamo se vašoj žrtvi i s ponosom gledamo na vas. Hvala vam što svima pokazujete što znači živjeti, a ako treba i umrijeti, u duhu naše revolucije i borbe za slobodu. Nema dostojanstvenijeg mjesta za sjećanje na naše junake. Čast nam je slaviti s vama” – zaključio je svoj govor.

Nakon govora, na sceni su uprizoreni ključni trenuci revolucije 1848., prikazujući junaštvo mladih Mađara. U programu su sudjelovali: mješoviti zbor Alfalusi, zbor Népdalkör iz Kotline, glazbena skupina Aranycsárdás iz Korođa, Bohaj band iz Mađarske, Viktoria Bistrica, Lilla Kovač, Žužana Molnar, Beata Jarabek, Nika Potalec, Janoš Bico, folklorna skupina Čardaš iz Suze, dramska skupina Podium iz Suze, na grobu Ácsa Gedeona i kod Kossuthovog reljefa nastupili su zbor Szivárvány iz Novog Bezdana i Robert Nagy.

Među visokim uzvanicima središnje proslave DZMH u Suzi bili su János Magdó, generalni konzul Mađarske u Osijeku, Péter Kiss-Parciu, državni tajnik u Ministarstvu vanjskih poslova i vanjske trgovine Mađarske, Zorica Paliž Toth, direktorica zaklade Economica Hungarica.

Prijevod: Izabela Šegota

A cikk az elektronikus média többféleségének és különbözőségének fejlesztéséről szóló Alap által került társfinanszírozásra.