Krajem prošle godine, u izdanju DZMH, pojavila se knjiga Judit P. Abri iz Suze, namijenjena djeci, pod nazivom „Macskaringó, kecskeringő”, od koje je po 5 primjeraka poklonjeno knjižnicama mađarskih osnovnih škola.
Judit P. Abri iz Suze svestrana je umjetnica: javnost ju prvenstveno pozna po slikanju, ali se bavi i pisanjem pjesama i prijevodom književnih djela. U izdanju DZMH u prosincu se pojavilo njeno izdanje namijenjeno djeci, „Macskaringó, kecskeringő”.
-U izdanju DZMH ovo je prvo, prvenstveno djeci namijenjeno izdanje pjesmica-priča. Već dulje vremena planiramo ovo izdanje, i konačno smo uspjeli to ostvariti prošle godine. Kako bi bilo pristupačno što većem broju djece mađarskog govornog područja, odlučili smo da ćemo izdanjem darivati knjižnice mađarskih osnovnih škola, ali smo poklonili primjerke i knjižnici Prosvjetno-kulturnog centra Mađara u Osijeku – rekla je Tünde Micheli, urednica izdanja.
Diana Dorkić, knjižničarka Prosvjetno-kulturnog centra Mađara u Osijeku s veseljem je prihvatila nove knjige.
-Dječju knjigu pod nazivom „Macskaringó, kecskeringő“ autorice Judit P. Abri preporučujem svakom uzrastu. Djeca knjigu rado listaju, jer je autorica djelo učinila zanimljivijim jedinstvenim ilustracijama – rekla je Diana.



Prijevod: Izabela Šegota
A cikk az elektronikus média többféleségének és különbözőségének fejlesztéséről szóló Alap által került társfinanszírozásra.