Kezdőlap Hírek Vijesti na hrvatskom Na više jezika, jednim glasom – 17. put održan Festival raznolikosti jezika

Na više jezika, jednim glasom – 17. put održan Festival raznolikosti jezika

7

DZMH ogranak Primorsko-goranske županije ove je godine po sedamnaesti put organizirao Festival raznolikosti jezika, na kojem su autori različitih nacionalnosti svoje stihove predstavili na materinjem jeziku, kao i na hrvatskome. Manifestacija je s vremenom postala jedno od stabilnih uporišta manjinskoga književnog života u regiji.

Festival već dugi niz godina nije samo književni program, nego i prostor susreta: svake se godine okupljaju pjesnici, književni prevoditelji, kulturni djelatnici i publika zainteresirana za susret različitih glasova. Uz mađarske autore iz Hrvatske, na ovogodišnjem izdanju sudjelovali su i brojni autori drugih nacionalnosti, koji su svoja djela izvodili najprije na izvornom jeziku, a potom u hrvatskom prijevodu. Dvojezičnost pritom nije bila tek formalni element programa, nego jedno od temeljnih načela festivala – cilj nije bio samo predstavljanje, nego i razumijevanje te uspostavljanje dijaloga.

Idejna začetnica i dugogodišnja pokretačka snaga festivala bila je Eva Viola, koja je kao predsjednica DZMH ogranka Primorsko-goranske županije, ali i kao pjesnikinja, prozaistica i književna prevoditeljica, imala važnu ulogu u mađarskom književnom životu u Hrvatskoj. I ovogodišnje izdanje pružilo je priliku da njezin rad bude prisutan, budući da je izvedena i jedna od njezinih pjesama.

O zajedničkoj i društvenoj vrijednosti festivala predsjednica udruge Zdenka Šibalin Klepac izjavila je za naš list kako se snaga ove manifestacije ogleda u stvarnom kontinuitetu koji se oko nje izgradio. „Bilo je sudionika koji su prisutni od samih početaka i sudjeluju na svakom izdanju. To je rijetkost u životu kulturnih događanja i pokazuje da ovdje nije riječ o jednokratnom nizu nastupa, nego o djelujućoj zajednici”, istaknula je. Autori nisu dolazili samo kako bi čitali svoje radove – oni koji imaju objavljene zbirke obogatili su knjižnicu udruge primjerkom svoga izdanja.

Realizaciju festivalskog programa podržao je Savjet za nacionalne manjine RH.

Prijevod: Izabela Šegota

A cikk az elektronikus média többféleségének és különbözőségének fejlesztéséről szóló Alap által került társfinanszírozásra.