Pilinszky János válogatott versei Sokcsevits Dénes fordításában 2016-ban jelentek meg Zágrábban a Horvát Írók Társasága gondozásában „Az ember itt kevés a szeretetre…” címmel. Ebből a verseskötetből olvastak fel szombaton, az eszéki tudományegyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke és a Zrínyi Magyar Kultúrkör által szervezett irodalmi esten, az eszék-rétfalusi Népkör Magyar Kultúregyesület székházában.
A kétnyelvű előadás során Sokcsevits Dénes hozta közelebb hallgatóságához Pilinszky János 20. századi magyar költő személyét és költészetét, Facskó Marica és Gyurity István magyarországi horvát színművészek pedig Pilinszky-verseket szavaltak magyar és horvát nyelven. A felolvasások mélységét Hegedűs Valér zongorajátéka fokozta, aki Pilinszky János kedvelt zeneszerzőitől adott elő egy-egy művet: Bach-, Schubert-, Mozart- és Bartók-darabok szólaltak meg a Népkör rendezvénytermében.
– Pilinszky János középiskolás korom óta kedvenc költőm, és kiderült, hogy három verset leszámítva, melyeket Enver Čolaković ültetett át, Pilinszkynek nincs horvát fordítása – nyilatkozta lapunknak Sokcsevits Dénes, aki első Pilinszky-fordításait még a 80-as években készítette Zágrábban.
– Pilinszky nagyon szűkszavú költő volt, főleg a késői időszakában, s ezért minden egyes szó nagyon fontos, és nagyon lényeges, hogy precízen fordítsa az ember, ugyanakkor egy műfordításnál nem elég a precizitásra törekedni, kell hogy a vers szépen is hangozzék – beszélt a fordítói munka nehézségeiről.
Elhangzott, Pilinszky mélyen gondolkodó költő volt, aki az egész világhoz akart szólni, az egész világ problémái, de elsősorban a 20. század történelmi tragédiái foglalkoztatták.
A zenével színezett, most Eszéken is bemutatott műsort 2021-ben készítette Pilinszky születésének a 100. évfordulója alkalmából. Több helyütt is bemutatták már Magyarországon, idén pedig Zágráb is úti céljaik közt szerepel.
Az előadás előtt Vidaković Tibor, a Népkör elnöke és Lehocki-Samardžić Anna, az eszéki Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék professzora is köszöntötte a résztvevőket, melyen jelen volt többek között Császár Zoltán eszéki magyar konzul is.














