Adventska događanja mađarskih udruga se nastavljaju

33
Laskó

U Lugu, Belom Manastiru i Osijeku održani su razni programi u znaku adventa: udruge se za nadolazeće blagdane pripremaju koncertima, zajedničkim molitvama i radionicama.

Beli Manastir: okupljanja povodom Božića

U krugu članova Mađarske katoličke žene – Baranja, Beli Manastir i DZMH ogranka Beli Manastir tradicija je u pred adventskom razdoblju zajedno pripremati adventske vijence. Tako je bilo i ove godine, prošloga tjedna okupili su se na zajedničku molitvu i pjevanje u Domu Mađara, blagdansku pobožnost predvodio je Róbert Kirhofer, župnik iz Baranjskog Petrovog Sela/Novi Bezdan. Događaj je financirao Savjet za nacionalne manjine Zagreb. 

Adventska smotra zborova u Lugu: po prvi puta se predstavio zbor mladeži, Paprika Kids

 Mađarsko kulturno društvo Petőfi Sándor Lug već dva desetljeća organizira adventsku smotru zborova Mađara u Hrvatskoj. Ovogodišnja smotra održana je u Domu Mađara u Lugu. Osim zbora domaćina, kojeg čine članovi mješovitog zbora Alfalusi i Népdalköra iz Kotline, nastupili su još zbor MKUD Népkör iz osječke Retfale, odnosno zbor Kislippó Lakóiért Egyesület iz mjesta Lipovica (Mađarska). Pored toga, po prvi puta se predstavio zbor mladeži Luga, Paprika Kids, koji su oduševili publiku božićnim pjesmama, a domaćine s nadom kako će imati pomladak mješovitog zbora Alfalusi. Susretu je prisustvovao i saborski zastupnik Mađara, Róbert Jankovics. Susret je održan uz potporu Savjeta za nacionalne manjine Zagreb. 

Adventski koncert u Osijeku

 Mađarsko kulturno društvo Népkör iz osječke Retfale, 9. prosinca je u svome sjedištu održalo adventski koncert. U programu su, između ostalih, nastupila i dva glazbenika Hrvatskog narodnog kazališta iz Osijeka, na violini Ioan Pauna i na klaviru Igor Valeri. Bilo je i pjesama, recitacija, kao i plesnog nastupa. Događaj su svojom nazočnošću uveličali Róbert Jankovics, saborski zastupnik Mađara, János Magdó, generalni konzul i dr. Zoltán Császár, konzul Mađarske u Osijeku.  Adventski program Népköra nastavljen je 10. prosinca, u nedjelju, posjetom svetog Nikole i radionicom na kojoj su djeca ukrašavala medenjake. Niz programa održan je uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine Zagreb, Grada Osijeka i Osječko-baranjske županije.   

Prijevod: Šandor Jakab

A cikk az elektronikus média többféleségének és különbözőségének fejlesztéséről szóló Alap által került társfinanszírozásra.